Hello again, this is John Lash with Gnostic Intel on the Internet. It's the 20th of March 2017 and I'm here to talk about the Sphinx named Mandela.
My intention in this talk is to begin to decode the message contained in the array of phenomena produced by the so-called Mandela effect. Now as you will know if you followed the previous talks, I do stand rather apart from others who have been discussing this phenomenon, as far as I know anyway, in this respect, that I consider the naming of the effect to be significant regarding its message.
Now that assertion by its very structure indicates that I consider there to be a message coming through the instances of the effect. For instance, interview with a vampire, interview with the vampire, Berenstein Bears, Berenstain Bears, Charles Schulz, the creator of peanuts, spelled with a T without a T, mirror, mirror, magic mirror, and so on. These are examples from the 15 categories of effects that I listed in my little breakdown essay, okay?
Well, it's obvious to anyone who takes an interest in this effect that these shifts, which are maybe shifts of spelling in a corporate logo, titles of books, dialogue in films, these shifts, these changes, these alternative ways of remembering, catch your attention, or they don't.
Now, there are many people in the world, many human creatures walking around on this planet, whose attention is not caught by the Mandela effect. But if your attention is caught by it, you might consider it to be something like a PING. You know, this is a term from IT, from informational technology. According to the technical definition, PING is a computer network administration software utility, how do you like that, used to test the reachability of a host on an Internet protocol network.
So the key phrase here is testing the reachability of a host, testing the reachability of a subject. Remember in the previous two talks, I introduced the idea that the source of the Mandela effect is a mysterious super-intelligent cosmic entity of some kind who wants to send a signal to humanity.
In the analogy of the terrarium, I explained that Rhome, which is a code name for the human species, is the main subject or primary animal in the terrarium, in the divine experiment. And the superhuman, super intelligent designer of the experiment, who is also the designer of the human genome, has observed that there is trouble with the experiment.
Now it intends or attempts to contact the main subject within the experiment to alert that subject to the trouble and to go about the work of correcting what is wrong with the divine experiment. That is to say what is wrong with the way that human animals live on the planet Earth.
Now if this is indeed what's happening with this mysterious and baffling phenomenon and that shall be seen to be so or not as I proceed, then it's obvious that the USO, the unidentified supernatural origin of the effect, has to get the attention of the human subject, it has to test the reachability of the human mind and so it pings the field of attention by creating a bizarre effect, which is a shift in the spelling of words, a shift in the dialogue of films, the titles of books, the names of people, the way their names are spelled or shift in the graphic and iconic representation of certain logos, emblems and symbols.
So with these bizarre shifts, which take the form of anomalies of memory, the source of the effect attempts to get your attention, to catch your attention. But then what does it do? It doesn't merely want to catch your attention as if for instance we were sitting at dinner and I snapped my fingers in your face to capture your attention. Well I would do that because I had something to communicate to you, wouldn't I? I would do that so that I could follow up the snap or the ping with a message.
So many of those people whose attention has been caught by this effect are wondering, well what is the message behind it or is there one? Or, what is the point? What is the point? Well, consistent with the analogy I've used so far, the cosmic designer of this experiment is concerned about how it's gone wrong. And so the message it wants to get through to you is about precisely what you need to look at to see how it's gone wrong and what you need to do, perhaps working in close collaboration with the source of the experiment in order to correct the experiment.
This is the operative hypothesis of my approach to the Mandela effect. I don't expect you to take it on faith, just follow the investigation and see if it makes sense to you. Now once again I want to emphasize that I am to my knowledge the only individual discussing this effect who a) claims to be able to decode the message behind it, or the message coming through it, better said, and b) the only individual who has pointed out that the naming of the effect is not incidental.
So, in this talk I'm going to actually decode the name. As I do so, I want you to understand that I am not suggesting a conspiracy theory here of any kind. In my mind it is absolutely clear that there is no conspiracy theory connected with the Mandela effect, nor is there a need for a conspiratorial approach. The Mandela effect is not the result of human trickery, but it is the result of superhuman or divine trickery.
The fact that it is named Mandela and within that name a key message is contained is not due to some set up by human beings. For instance, it's not due to the name Mandela being planted in the mind of Fiona Broom by someone who was present at the conversation in 2010.
I am not suggesting that there is any human manipulation or any kind of human conspiratorial effort that has caused the effect to be named as it is. As a matter of fact, the significance of the naming of it, the significance of the Sphinx called Mandela is inherent to the mystery of the phenomenon itself. It's inherent to the source and it reveals the mischievous and brilliant skill of the source. What you might call its wit, the wicked wit of the supernatural source behind this effect. Ok, fine, tak
Let's take a look at what might be encoded in the name Mandela. I call the name a sphinx by analogy to the Greek legend of the Sphinx whom Oedipus encountered on the road. And in order to continue his journey, Oedipus had to answer the riddle of the Sphinx. Likewise, everyone coming into contact with the Mandela effect, who finds it interesting, who finds it to be something genuine, needs to answer the riddle contained in the way it is named.
Now the name Mandela can be considered an English word, to start, a word in the English language, but it consists clearly of a root which is Mandel, a two-part root really, Man and Del. So, Mandel is the root and you can drop the A. It's not essential to the investigation of the term if you are going to go and search etymologically, that is to say, to search into the derivation or root meaning of the word of the name Mandela you can drop the A. For instance take the word flotilla in English or the word Montissa or the word militia or take the word fresca in Spanish. All these words end in A, yet the meaning of these words comes from roots which do not involve the final A. So we drop the A.
Now I invite you to conduct a little routine with me, a little routine investigation. To do so, use the translation tool offered on Google. When you pull it up, you have two boxes, left and right. And in each box, you can designate, for each box, you can designate a language. So you could designate English for the box on the left and Spanish for the box on the right. Then you put in an English word like house and the Spanish word casa comes up on the right-hand box.
So take the word Mandel, M-A-N-D-E-L, put it in the left-hand box, and choose the language English. Then go to the right-hand box with the cursor and choose any number of languages and see what comes up. Click on Italian, click on Spanish, click on French, click on Russian, click on Icelandic, you can click on a dozen different languages. You'll find that nothing really comes up. The word Mandel, given an English spelling, does not translate into any other language until you come to Danish, Norwegian, and Swedish. And in those languages, it translates into almond.
Well, what do you make of that? What comes up immediately in your mind when you think of those three languages? Well, they're all Nordic languages, aren't they? They belong to the Nordic or Aryan people, curiously. Maybe there's some significance of that. Make a note.
Also, you might consider that the name Mandela, belonging to a black man from South Africa, comes from the extreme south pole of the earth, not from Antarctica, of course, but from the southernmost inhabited region. The tip of South Africa is the southernmost inhabited region and likewise Norway is the northernmost inhabited region. So that's rather curious. Maybe there's something in that as well.
If you continue to click through 15 or 20 different options on the right hand side of the translation tool, you'll find that Mandel translates into Almond in a fourth case as well, and that is for the German language. Tak. First step in decoding. Mandel translates into almond in four Nordic or Aryan languages.
Now the second step of this little routine takes the investigation a bit deeper. As you now know that Mandel means almond in these languages, then go to the dictionary of each of those languages and put in the word mandel to see if it means something more than just almond.
Obviously mandel equals almond, mandel translates into almond, is a key clue to the message contained in the naming of this effect. It is a key clue to the riddle of the Sphinx named Mandela. But could there be more? Very often, one single word has more than one meaning. Well, we have four opportunities to investigate a little deeper.
So, if you check in a Danish, in a Norwegian, and a Swedish dictionary, what you'll find is that the word mandel, often pronounced without the L, mande, has two meanings. It means almond and it means tonsils. And that's it. But hold on a second. What happens when you go to the German dictionary and put in the word mandel?
Well, see for yourself. In the description I include a link to a German dictionary showing the entry for mandel. And what do you see? Well, it looks to me like there is not merely two or three or maybe four or five definitions of the word mandel in German, but there just happen to be seven. And this is what they are. 1) It means a set of 15 items or if it's a gross mandel or big mandel, oddly it means 16, so it’s associated with the number 16. 2) It means a pile of sheaves, a group of sheaves, standing on end in a field. 3) It means to shock when it's combined with a certain verb, it becomes the verb form, to shock. 4) Adenoids or tonsils. 5) It means almond, the nut of the almond tree, mandelbaum. 6) It means amygdaloid or the amygdala, which is a part of the brain anatomy of the human animal, and 7) it means a geode.
Well, that's quite a load, quite a mother load of meanings, wouldn't you say? I think it’s fair to say that research shows that the German word Mandel is absolutely loaded with meaning compared to any other language. Now why would that be? Why would the Mandela effect in its first instance by which it is named refer to the German language or refer to a word in the German language which has seven different meanings.
Now do these seven different meanings have anything to do with the ultimate message coming through the Mandala effect? You bet they do. You bet they do. Every one of those meanings has a very particular and specific bearing that belongs to the complex message, which the source of the effect is attempting to broadcast into the human mind. The seven meanings contained in the German word Mandel are truly a mother load. You hit the mother load when you look at this name and you also hit the riddle that you must solve or crack before you can proceed further with decoding of any instance of the Mandela effect.
You see the effect is really quite user-friendly. In the very first instance in which it introduces itself, it provides you with the opportunity to learn how to use it, namely by deciphering, decoding, and translating these seven different instances. Now that's quite a lot of work, I can tell you, I know because I've done it. And so I will have to take it step by step.
In the first step, which I will undertake in the next talk, number 14, I will consider the combo of two of the seven meanings. The verb meaning to shock and the sixth meaning, amygdala. In other words, you can consider the seven components in the riddle of the name Mandala as seven individual clues, but you can also combine them into compound clues. This is what I do in the first instance to be discussed at length in the next upload.
Now I realize in concluding this talk that I've really made exceptional demands upon your attention, haven't I? You know it's taken me 12 talks to get to the one where I actually begin the decoding. And in an average of 20 minutes for each talk, that's 240 minutes, that's like four hours, four hours of rambling, four hours of the prelude.
Anyone who comes upon my channel may enter at any point in this investigation, but I do number the talks so that you can proceed in sequence if you choose to do so. However, I think that some of you might be relieved to see that 13 and 14 are where the rubber really hits the road.
So if you want to know in precise and particular terms how I'm decoding the Mandela effect, this is where it begins. I would advise, however, that if you have the time, patience and determination, you do consider the preceding material that sets up this investigation.
So that's it for now. The next time we'll look at the combo of those two meanings. And until then, may your attention be rewarded by the truth.